Téarmaí Incoterms Ainmnítear 2010 le giorrúchán trí litir, sainíodh 11 théarma san iomlán, tá 7 gcinn acu infheidhme maidir le haon mhodh iompair, tá na 4 théarma eile infheidhme go heisiach maidir le hiompar farraige agus iompar uiscí teorann. Rangaítear na téarmaí go léir i 4 chatagóir E, F, C, D. Is catagóirí nó coinníollacha bunúsacha iad na litreacha seo agus ainmníonn siad an rud is tábhachtaí, eadhon pointe aistrithe na hoibleagáide i leith na n-earraí ón díoltóir chuig an gceannaitheoir agus socraíonn siad nóiméad aistrithe an riosca go gcaillfear nó go ndéanfar damáiste de thaisme do na hearraí. Ansin, déanfaimid breithniú ar na catagóirí seo, cliceáil ar na téarmaí thíos agus osclófar tuairisc mhionsonraithe.

Téarma - loingseoireacht, aistriú oibleagáidí ag an áit imeachta (imeacht) - tuairisc oscailte Cur síos gairid ar théarma E
"E" - loingsiú, aistriú oibleagáidí ag an áit imeachta (imeacht). Tá sé de dhualgas ar an díoltóir na hearraí a sholáthar go díreach don cheannaitheoir, ina stóras, ní dhéanann an díoltóir imréiteach custaim na n-earraí, cuireann an téarma oibleagáidí íosta ar an díoltóir: ní fhéadfaidh an díoltóir ach na hearraí ar fáil don cheannaitheoir ag áit chomhaontaithe - de ghnáth in áitreabh an díoltóra féin. Ach go praiticiúil, is minic a chuidíonn an díoltóir leis an gceannaitheoir na hearraí a luchtú ar an bhfeithicil a sholáthraíonn an ceannaitheoir. Cé go bhfuil an téarma EXW Bheadh ​​léiriú níos fearr ar seo má tá an díoltóir oibleagáidí an síneadh curtha luchtú a chur san áireamh, cinneadh a choinneáil ar an bprionsabal traidisiúnta na n-oibleagáidí íosta ar an díoltóir i gcomhréir le téarmaí EXWGur féidir iad a úsáid le haghaidh cásanna nuair nach bhfuil an díoltóir ag iarraidh a chur ar aon dliteanas i leith luchtú lasta. Más mian leis an cheannaitheora ar an díoltóir a dhéanamh níos mó, ba chóir é seo a lua sa chonradh - a dhíol. EXW

 

Téarma - an príomh-iompar neamhíoctha ag an díoltóir (príomh-iompar neamhíoctha) - tuairisc oscailte Cur síos gairid ar théarma F
"F" - ní íocann an díoltóir (príomh-iompar gan íoc) an príomh-iompar, aistrítear oibleagáidí ag na críochfoirt imeachta don phríomh-iompar. Geallann an díoltóir na hearraí a chur ar fáil don iompróir, a n-íocann an ceannaitheoir leis féin. FCA, FAS, FOB. Éilíonn na téarmaí seo ar an díoltóir na hearraí a sheachadadh le haghaidh iompair de réir threoracha an cheannaitheora. Ar sheachadadh de réir an téarma FCAnuair is é an áit a ainmnítear sa chonradh mar an áit seachadta áitreabh an díoltóra, meastar go bhfuil an seachadadh iomlán nuair a luchtaítear na hearraí ar fheithicil an cheannaitheora, agus i gcásanna eile críochnaítear an seachadadh nuair a chuirtear na hearraí ag diúscairt an cheannaitheora gan díluchtú ó fheithicil an díoltóra. Téarma FOB ní gá duit é a úsáid ach chun aon phointe seachadta a léiriú - mar shampla, "FOB monarcha ","FOB monarcha ","FOB ó mhonarcha an díoltóra "nó ó phointí inmheánacha eile, tá an litriú seo mearbhall agus ba chóir é a sheachaint.

 

Leis an téarma - an príomh-iompar íoctha) - tuairisc oscailte Cur síos gairid ar théarma C

"C" - an príomh-iompar a íocann an díoltóir (príomh-iompar íoctha), aistriú oibleagáidí - ag na críochfoirt teachta don phríomh-iompar. Tá sé de dhualgas ar an díoltóir conradh a thabhairt i gcrích maidir le hearraí a iompar, ach gan an riosca go gcaillfear nó go ndéanfar damáiste do na hearraí de thaisme. CFR, CIF, CPT, CIP. Forchuireann na téarmaí ar an díoltóir an oibleagáid conradh iompair a thabhairt i gcrích faoi ghnáthchoinníollacha ar a chostas féin. Ní mór an mhír a gcaithfidh sé na costais loingseoireachta a íoc a shonrú i ndiaidh an téarma "C" comhfhreagrach. De réir na dtéarmaí CIF и CIP ní mór don díoltóir na hearraí a árachas agus costais árachais a iompar. I gcásanna áirithe, déanann na páirtithe féin cinneadh ar mian leo iad féin a árachú agus a mhéid. Ós rud é go dtéann an díoltóir faoi árachas i bhfabhar an cheannaitheora, níl a fhios aige cad iad na riachtanais chruinne atá ag an gceannaitheoir.

I gcomhréir le coinníollacha árachais lastais Chumann Árachóirí Londain, déantar árachas le "clúdach íosta" faoi Choinníoll "C", le "clúdach meánach" faoi Choinníoll "B" agus leis an "clúdach is leithne" faoi Choinníoll "A". Ó díoladh earraí faoin téarma CIF Is féidir ceannaitheoir ar mian leo a dhíol earraí faoi bhealach le ceannaitheoir ina dhiaidh sin a d'fhéadfadh a seal ar mian leo a athdhíol na n-earraí arís, tá sé dodhéanta a fhios ag an clúdach árachais oiriúnach do cheannaitheoirí ina dhiaidh sin agus, dá bhrí sin, a úsáid go traidisiúnta an t-árachas íosta CIF, a cheadaíonn don cheannaitheoir, más gá, árachas breise a éileamh ón díoltóir. Níl íosárachas, áfach, oiriúnach chun earraí monaraithe a dhíol, i gcás go dteastaíonn níos mó ná árachas faoi Choinníoll "C" leis an riosca go ndéanfar earraí a ghoid, a ghoid nó a iompar nó a stóráil go míchuí. Ón téarma CIP murab ionann agus an téarma CIF a úsáidtear de ghnáth do dhíolachán earraí monaraithe, bheadh ​​sé níos fearr a ghlacadh ar an clúdach árachais is leithne CIPNá an t-árachas íosta CIF. Ach athrú ar dhliteanas árachais an díoltóra i dtéarmaí CIF и CIP bheadh ​​mearbhall ann dá bharr, agus dá bhrí sin laghdódh an dá choinníoll oibleagáid árachais an díoltóra ar árachas íosta. Ceannaitheoir de réir téarma CIP tábhachtach go háirithe a fhios ag an méid seo a leanas: an gá atá le árachais breise, ní mór aontú leis an díoltóir go bhfuil an árachais is déanaí breise nó a chur ar an árachas sínte ar féin.

Tá roinnt cásanna ina bhféadfaidh an ceannaitheoir ar mian leo cosaint a fháil níos mó ná mar a fhoráiltear faoi Choinníoll "A" Cumann ainmnithe thuas, mar shampla, árachais i gcoinne cogadh, círéibeacha, commotion sibhialta, stailceanna nó suaitheadh ​​saothair eile. Más mian leis an díoltóir a shocrú árachas den sórt sin ní mór dó a threorú dó dá réir sin, agus sa chás seo, bheadh ​​an díoltóra a chur ar fáil árachas den sórt sin.

Ós rud é go bhfuil an pointe comhroinnte costais socraithe sa tír cheann scríbe, is minic a chuirtear na téarmaí “C” san áireamh mar chonarthaí teachta, ina mbíonn na rioscaí agus na costais go léir ag an díoltóir go dtí go dtagann na hearraí go dtí an pointe comhaontaithe. Ba chóir a thabhairt faoi deara go bhfuil na téarmaí “C” den chineál céanna leis na téarmaí “F” sa mhéid is go gcomhlíonann an díoltóir an conradh sa tír loingsithe nó seolta. Dá bhrí sin, tagann conarthaí díolacháin de réir na dtéarmaí "C", cosúil le conarthaí faoi na téarmaí "F", isteach sa chatagóir conarthaí loingsithe. Is de bharr chineál na loingsithe go gcaithfidh an ceannaitheoir na caillteanais nó damáiste do na hearraí a íoc, mar aon leis na costais bhreise a eascraíonn as imeachtaí a bhíonn ar siúl, agus na gnáthchostais loingseoireachta ar na hearraí a iompar go rialta agus ar an ngnáthbhealach go dtí an áit chomhaontaithe. tar éis na hearraí a sheachadadh go cuí le haghaidh iompair. Dá bhrí sin, tá téarmaí “C” difriúil ó na téarmaí eile go léir mar go bhfuil dhá phointe “chriticiúla” iontu. Léiríonn ceann an pointe nach mór don díoltóir iompar a shocrú agus na costais a íoc de réir an chonartha iompair, agus déanann an ceann eile rioscaí a aistriú. Ar an gcúis seo, ba cheart an rabhadh is mó a thabhairt nuair a chuirtear leis an díoltóir na hoibleagáidí a shanntar dó tar éis don riosca dul thar an bpointe “criticiúil” thuas.

Tá téarmaí a scaoileadh ar an díoltóir ó aon riosca breise agus costas tar éis báis sé go cuí chonradh - - An mór inneachar sár-"C" díolacháin, conradh iompair, ag dul na n-earraí chuig an iompróir agus a sholáthar árachais i gcomhréir le téarmaí CIF и CIP.

“C” - is féidir téarmaí mar théarmaí conarthaí loingsithe a léiriú trí úsáid fhorleathan a bhaint as iasachtaí doiciméadacha mar an modh íocaíochta is fearr a úsáidtear i gcoinníollacha den sórt sin. I gcásanna inar chomhaontaigh na páirtithe sa chomhaontú ceannaigh agus díola go bhfaighidh an díoltóir íocaíocht nuair a chuirfear faoi bhráid na mbanc iad na doiciméid ualaithe a comhaontaíodh don iasacht dhoiciméadach, bheadh ​​príomhchuspóir na hiasachta doiciméadaí contrártha go hiomlán dá mbeadh rioscaí agus costais bhreise ag an díoltóir tar éis íocaíocht na n-iasachtaí doiciméadacha a fháil nó tar éis earraí a loingsiú agus a sheoladh. Ar ndóigh, beidh ar an díoltóir costais uile an chonartha iompair a íoc, is cuma cé acu an bhfuil nó nach bhfuil lasta roimh ré, tar éis a loingsithe nó ní mór iad a íoc ag an gceann scríbe (lasta iníoctha ag an gcoinsíní ag an gceann scríbe); mar sin féin, is gá go n-íocfaidh an ceannaitheoir costais bhreise a d'fhéadfadh teacht chun cinn mar thoradh ar imeachtaí a tharla tar éis iad a loingsiú agus a seoladh. Má chaithfidh an díoltóir conradh iompair a sholáthar, lena n-áirítear dleachtanna, cánacha agus muirir eile a íoc, ar ndóigh, is é an díoltóir a íocann na costais sin, sa mhéid go gcuirtear i leith é de réir an chonartha.

Tá sé seo luaite go soiléir san alt A.6. gach téarma "C". Má thugann tú roinnt conarthaí iompair chun críche de ghnáth a bhaineann le hearraí a aistriú ar phointí idirmheánacha chun ceann scríbe comhaontaithe a bhaint amach, ní mór don díoltóir na costais seo go léir a íoc, lena n-áirítear aon chostais a thabhaítear nuair a aistrítear earraí ó fheithicil go feithicil eile. Mar sin féin, más rud é iompróir D'úsáid sé a chearta - de réir an chonartha iompair - chun imthosca gan choinne a sheachaint, ansin gearrfar gach costas breise a eascraíonn as seo ar chuntas an cheannaitheora, ós rud é go bhfuil oibleagáid an díoltóra teoranta don ghnáthchonradh iompair a fháil. Tarlaíonn sé go minic gur mian leis na páirtithe sa chonradh díolacháin a mhéid a chaithfidh an díoltóir an conradh iompair a chinntiú, lena n-áirítear costais a dhíluchtú. Ós rud é go mbíonn costais den sórt sin clúdaithe ag lasta de ghnáth nuair a iompraítear na hearraí ar línte loingseoireachta rialta, is minic a éilíonn an conradh díolacháin go n-iomprófaí na hearraí ar an mbealach seo nó ar a laghad de réir na “coinníollacha maidir le hearraí a iompar ag soithí sceidealta”.

Tar éis na dtéarmaí CFR и CIF ní mholtar na focail “lena n-áirítear díluchtú a chur leis mura bhfuil brí an ghiorrúcháin intuigthe go soiléir agus gan glacadh leis ag na páirtithe conarthacha, nó le dlí nó nósanna trádála iomchuí. Go háirithe, níor cheart don díoltóir - agus ní fhéadfadh sé - gan an nádúr féin a athrú" "- na téarmaí chun aon oibleagáidí a ghlacadh maidir le teacht na n-earraí ag an gceann scríbe, toisc go bhfuil an baol ann go mbeidh moill le linn iompair ag an gceannaitheoir. Xia go dtí an áit bord luinge no seolta, mar shampla, "loingsiú (seolta) tráth nach déanaí ná ...." Tá an conradh, mar shampla, "CFR Tá Vladivostok tráth nach déanaí ná ... "mícheart i ndáiríre agus dá bhrí sin féadann sé gach cineál léirmhínithe a chur faoi deara. Is féidir glacadh leis go raibh na páirtithe i gcuimhne, nó gur cheart go dtiocfadh na hearraí go Vladivostok ar lá áirithe, agus sa chás sin ní conradh loingsithe é an conradh, conradh teachta, nó, i gcás eile, go gcaithfidh an díoltóir na hearraí a sheoladh ag an am a thiocfaidh na hearraí go Vladivostok roimh dháta áirithe, ach amháin i gcásanna moille ar iompar de bharr imeachtaí gan choinne.

Tharlaíonn i gceirdeanna tráchtearraí go n-earraí a cheannaigh agus iad ar farraige, agus i gcásanna den sórt sin, tar éis chur leis an trádáil an focal "afloat." Ós rud é sna cásanna seo, i gcomhréir leis na téarmaí CFR и CIF tá an baol caillteanais nó damáiste do na hearraí rite cheana féin ón díoltóir go ceannaitheoir; Rogha amháin is ea gnáthbhrí téarmaí a chaomhnú. CFR и CIF leithdháileadh riosca idir díoltóir agus ceannaitheoir Gabhann, is é sin an riosca maidir le loingsiú: chiallódh sé seo go bhféadfadh an cheannaitheora a glacadh le hiarmhairtí na n-imeachtaí a tharla cheana féin ag an am nuair a bheidh an conradh - Chuaigh díolacháin i bhfeidhm.

Deis eile chun an t-am a n-aistrítear riosca a shoiléiriú is ea an tráth a dtagann conradh díola nua i gcrích. Tá an chéad fhéidearthacht níos réadúla, mar is iondúil nach féidir riocht na n-earraí a bhunú le linn iompair. Ar an gcúis seo, foráiltear le hAirteagal 68 de Choinbhinsiún 1980 na Náisiún Aontaithe maidir le Conarthaí um Dhíol Idirnáisiúnta Earraí (CISG) “má léiríonn na himthosca sin, glacfaidh an ceannaitheoir leis an riosca ón nóiméad a aistrítear na hearraí chuig an iompróir a d'eisigh na doiciméid a áirítear sa chonradh iompair”. Mar sin féin, tá eisceacht ag an riail seo nuair a “bhí a fhios ag an díoltóir nó gur chóir go mbeadh a fhios aige go raibh na hearraí caillte nó damáistithe agus nár chuir sé an ceannaitheoir ar an eolas faoi.” Dá bhrí sin, léirmhíniú na dtéarmaí CFR и CIF leis an Chomh maith leis an focal "snámh" ag brath ar an dlí is infheidhme maidir leis an gconradh - an díol.

Airteagail A.8. Is iondúil go gcinntíonn tiomsú tiomsaithe go soláthraíonn an díoltóir “fianaise seachadta” don cheannaitheoir, ba chóir a mheabhrú go gcomhlíonann an díoltóir an ceanglas seo trí fhianaise “ghnáth” a sholáthar. De réir na dtéarmaí CPT и CIP beidh sé seo an "doiciméad iompair is gnách" agus faoi CFR и CIF beidh sé bille luchta nó an bealach farraige. Ní mór do dhoiciméid iompair a bheith “glan”, rud a chiallaíonn nach cóir dóibh áirithintí nó treoracha a bheith iontu a dhearbhaíonn drochstaid na n-earraí nó na pacáistíochta. Má tá forchoimeádais nó treoracha den sórt sin le feiceáil sa doiciméad, meastar go bhfuil sé “neamhghlan” agus ní ghlacann bainc leis in idirbhearta creidmheasa faisnéise. Mar sin féin, ba chóir a thabhairt faoi deara nach soláthraíonn doiciméad iompair nach bhfuil fiú áirithintí den sórt sin nó comharthaí ann go hiondúil fianaise dhochorraithe don cheannaitheoir maidir leis an iompróir gur seoladh na hearraí de réir théarmaí an chonartha díolacháin. De ghnáth, diúltaíonn an t-iompróir, sa ghnáth-théacs ar an gcéad leathanach den doiciméad iompair, freagracht a ghlacadh as faisnéis maidir leis na hearraí, ag léiriú nach bhfuil sna sonraí atá sa doiciméad iompair ach ráitis ón seoladóir. I gcomhréir leis na dlíthe agus na prionsabail is infheidhme, ní mór don iompróir modhanna réasúnacha a úsáid ar a laghad chun cruinneas na faisnéise a fhíorú, agus féadfaidh sé a dhéanamh freagrach don choinsíní dá mhainníonn sé amhlaidh a dhéanamh. Mar sin féin, i dtrádáil coimeádán, níl aon bhealach ag an iompróir le hábhar an choimeádáin a sheiceáil, ach amháin má bhí sé féin freagrach as an gcoimeádán a luchtú. 

 

D téarma - seachadadh iomlán chuig an stóras (teacht) - tuairisc oscailte Dún an tuairisc ar an téarma D

"D" - teacht, aistriú oibleagáidí ón gceannaitheoir, seachadadh iomlán (teacht). Bíonn gach costas loingseoireachta ag an díoltóir agus glacann sé leis na rioscaí go léir go dtí go seachadtar na hearraí chuig an tír chinn scríbe DAT, DAP, DDP. Tá na téarmaí éagsúil ó thaobh na dtéarmaí “C”, ós rud é de réir na dtéarmaí “D” go bhfuil an díoltóir freagrach as teacht na n-earraí in áit nó i gceann scríbe comhaontaithe ar an teorainn nó sa tír allmhairithe. Caithfidh an díoltóir na rioscaí agus na costais go léir a bhaineann le hearraí a sheachadadh chuig an áit seo. Dá bhrí sin, tagraíonn téarmaí “D” do chonarthaí teachta, agus tagraíonn téarmaí “C” do chonarthaí loingsithe. De réir na dtéarmaí "D", cé is moite de DDP, ní cheanglaítear ar an díoltóir earraí atá glanta le haghaidh allmhairithe a sheachadadh sa tír chinn scríbe.

De réir an téarma DDP Seachadann an díoltóir nuair a seachadadh na hearraí chuig an gceannaitheoir, glanta ó na dleachtanna custaim a theastaíonn lena n-allmhairiú, i bhfeithicil atá ag teacht, réidh le díluchtú ag an áit scríbe ainmnithe, a allmhairítear mar sin isteach sa tír allmhairithe. I dtíortha ina bhféadfadh imréiteach custaim a bheith deacair agus Tógann sé am, is féidir leis a bheith contúirteach don díoltóir tiomantas a thabhairt na hearraí a sheachadadh lasmuigh den phointe imréitigh custaim. I bhformhór na dtíortha, tá sé níos oiriúnaí anois don pháirtí a bhfuil sainchónaí air sa tír lena mbaineann custaim a ghlanadh agus dleachtanna agus táillí eile a íoc. Cé go bhfuil sé de réir Airteagail B.5. agus B.6. de théarma DDU, caithfidh an ceannaitheoir na rioscaí agus na costais bhreise a d’fhéadfadh teacht as an neamhábaltacht dó a oibleagáidí chun na hearraí le haghaidh allmhairithe a ghlanadh a chomhaireamh, moltar don díoltóir gan an téarma DDU a úsáid i dtíortha inar féidir a bheith ag súil le deacrachtaí maidir leis na hearraí a ghlanadh lena n-allmhairiú.

Má ghlacann na páirtithe leis go raibh an díoltóir i mbaol le linn an iompair, ba cheart an téarma DAF a úsáid leis an teorainn. Feidhmíonn an téarma DDU feidhm thábhachtach i gcásanna ina bhfuil an díoltóir réidh chun na hearraí a sheachadadh chuig an tír chinn scríbe gan na hearraí a imréiteach chun iad a allmhairiú agus a íoc. 

 

INFHEIDHMIÚ 2010 PivotTable

Nótaí tráchta (0)

Rátáil 0 as 5 bunaithe ar 0 vóta
Gan aon taifid

Scríobh rud éigin úsáideach

  1. Aoi.
Déan rátáil ar an ábhar le do thoil:
Ceangaltáin (0 / 3)
Comhroinn do shuíomh
Meabhraíonn BUKH.1C an nuacht is gile agus is dearfaí faoin tseachtain oibre atá ag dul as oifig.
00:00 08-05-2021 Tuilleadh sonraí ...
Shoiléirigh Seirbhís Chánach Chónaidhme Chónaidhm na Rúise an bhfuil sé de cheart ag eagraíocht costas seirbhísí breise (béilí mar shampla) a chuimsítear sa chostas taistil do thaistealaí i gcarráiste só a áireamh sa bhonn cánach brabúis.
23:15 07-05-2021 Tuilleadh sonraí ...